Polszczyzna pełna pułapek. To jeden z najtrudniejszych języków świata
Język polski od lat uchodzi za jeden z najbardziej wymagających – i to nie tylko przez charakterystyczne, „szeleszczące” brzmienie wielu wyrazów, lecz także przez ich zawiłą budowę i znaczną długość. Zdaniem badaczy, uznawane za najtrudniejsze języki do nauki ze względu na złożony system pisma, gramatykę i wymowę są: chiński (mandaryński), arabski i japoński. Jak podaje Wyższa Szkoła Ekonomiczno-Humanistyczna, język polski regularnie pojawia się w TOP 5 najtrudniejszych języków świata do nauki w rankingach przygotowywanych przez szkoły językowe.
W słowniku znajdziemy mnóstwo słów, które potrafią sprawić kłopot zarówno rodzimym użytkownikom języka, jak i osobom uczącym się polszczyzny.
Najczęstsze pułapki ortograficzne. Nawet dorośli się na nich potykają
Niektóre słowa sprawiają trudność przede wszystkim w pisowni. Nie bez powodu mówi się, że błędy ortograficzne popełniają nawet dorośli użytkownicy języka. Jak wynika z raportu Nadwyraz.com – marki promującej poprawną polszczyznę i literaturę klasyczną – przygotowanego we współpracy z serwisem Polszczyzna.pl (2023 r.), najczęściej mylone przez Polaków wyrażenia to te pozornie najprostsze, używane na co dzień.
Aż 18,94% badanych ma problem z poprawnym zapisem wyrażenia „na pewno”, które błędnie zapisują łącznie. Na drugim miejscu znalazło się słowo „naprawdę” – 10,72% uczestników badania zapisuje je rozdzielnie. Trzecie miejsce zajęło wyrażenie „w ogóle”, z którym zmaga się 8,41% badanych.
Do często mylonych form należą również: „na razie” – 6,02%, „na co dzień” – 4,98%, „poza tym” – 4,35% oraz „co najmniej” – 3,03%.
Trudne nie tylko „ó” i „rz”. Pułapki znaczeniowe i błędnie używane frazeologizmy
Jednak trudność języka polskiego nie kończy się na ortografii. Równie wymagające bywają gramatyka, stylistyka oraz… właściwe rozumienie słów i związków frazeologicznych. Okazuje się, że Polacy bardzo często używają wyrażeń, których znaczenia w pełni nie znają.
Dobrym przykładem jest frazeologizm „mierzyć siły na zamiary”. W potocznym rozumieniu ma on zachęcać do ostrożności – by nie porywać się na zbyt ambitne cele. Tymczasem jego prawdziwy sens jest odwrotny: oznacza stawianie sobie wysokich zamiarów i dopasowywanie do nich własnych sił, czyli dążenie do rozwoju poprzez ambitne wyzwania.
Zdarza się również sytuacja odwrotna – znamy prawidłowe znaczenie zwrotu, ale używamy go w błędnej formie. Klasycznym przykładem jest powiedzenie „zrobić coś po najmniejszej linii oporu”, które bywa nadużywane w takiej właśnie wersji. Tymczasem poprawny zapis brzmi: „zrobić coś po linii najmniejszego oporu”. Chodzi tu o najmniejszy opór, a nie o „najmniejszą linię”, która w tym kontekście nie ma żadnego sensu.
Trudne słowa w języku polskim. Rozwiąż QUIZ
Znajomość wymagających wyrazów to nie tylko atut podczas szkolnych sprawdzianów. Bogate słownictwo pomaga również później — ułatwia budowanie pozycji zawodowej, wzmacnia pewność siebie w rozmowach i pozwala precyzyjniej wyrażać myśli. Przygotowaliśmy listę 25 trudnych, a jednocześnie często używanych słów w języku polskim. Sprawdź, czy znasz ich znaczenie i rozwiąż nasz QUIZ!